top of page

検索結果

空の検索で1825件の結果が見つかりました。

  • 【注意喚起】W杯開幕戦当日に大規模デモ計画 メキシコ代表戦や開会式への影響は?

    2026年6月11日にメキシコシティで開催されるFIFAワールドカップ開幕戦「メキシコ vs 南アフリカ」を前に、複数の市民団体や社会運動組織が同日、大規模なデモ行進(メガマルチャ)の実施を呼びかけていることが分かりました。 「世界がメキシコを見る日に声を届けたい」 メキシコメディアの報道によると、デモには行方不明者家族の支援団体(Madres Buscadoras)をはじめ、教員団体、年金受給者団体、医療関係者、農業関係者などが参加を呼びかけています。 参加者には白い服の着用やメキシコ国旗の持参が呼びかけられており、平和的な抗議活動を行う方針とされています。デモの主な目的は、失踪問題や社会保障、教育、医療などの社会課題について、世界中のメディアが集まるワールドカップ開幕日に国際社会へ訴えることにあるとされています。 試合中止の発表はなし 一部メディアでは「開幕戦が危機に?」という見出しが使われていますが、現時点でFIFAやメキシコ政府から試合中止や延期に関する発表は出ていません。 むしろ当局は大会開催に向けた交通規制や警備体制の準備を進めており、スタジアム周辺では複数の道路閉鎖やアクセス制限が予定されています。 来場者は交通規制に注意 開幕戦当日はスタジアム周辺で交通規制が実施される予定で、来場者には早めの移動が推奨されています。また、セキュリティチェックの強化や公共交通機関の混雑も予想されています。 当日の交通情報に注意! 現時点では「開幕戦中止の危機」というよりも、「開幕日に大規模な抗議活動が予定されているため交通や警備面への影響が懸念される」という状況といえるでしょう。ワールドカップ観戦を予定している方は、当日の交通情報や公式発表を事前に確認することをおすすめします。 6月11日は開会式もあるため、メキシコシティ市内の移動には充分な時間を持つようにしてください。 参考記事URL [1]: https://oem.com.mx/esto/mundial-2026/mexico-le-gana-a-sudafrica-en-el-partido-de-leyendas-previo-al-mundial-2026-30418650?utm_source=chatgpt.com "México le gana a Sudáfrica en el partido de leyendas ..." [2]: https://www.fifa.com/es/match-centre/match/17/285023/289273/400021443?utm_source=chatgpt.com "Copa Mundial de la FIFA 2026 - México vs Sudáfrica" [3]: https://www.mediotiempo.com/futbol/copa-mundial/mexico-vs-sudafrica-revelan-horarios-restricciones-acceso-partido-inaugural-mundial-2026?utm_source=chatgpt.com "Inauguración en el Azteca: a qué hora abren puertas y ..." [4]: https://es.wikipedia.org/wiki/Copa_Mundial_de_F%C3%BAtbol_de_2026?utm_source=chatgpt.com "Copa Mundial de Fútbol de 2026" 免責事項 本記事は、ご提供いただいた情報およびご意見に基づいて作成されております。内容については、最終確認を受けておりますが、必ずしも当サイトまたは編集部の見解を反映したものではありません。また、記事内の情報は執筆時点のものであり、その後の状況や条件の変化により異なる場合があります。正確性や完全性について保証するものではありませんので、あらかじめご了承ください。

  • Sakanaya JAMES:🏆【W杯全試合放映!】お店がスタジアムに!?⚽️

    いよいよ始まるサッカーワールドカップ 当店では【全試合生中継】いたします! 1階席・2階席どちらにもモニターを完備! 特等席で迫力の試合観戦が楽しめます🍻 美味しいお酒と料理を片手にみんなで熱く盛り上がりましょう! グループでのご予約や、お席のご希望もお気軽にお問い合わせください。 www.sakanayajames.com ご予約・お問い合わせは 📩 LINE または 店頭にて承ります。 ・。🐟・。🐟*・。 SAKANAYA JAMESさんのインタビュー記事はこちらです https://www.mexi-town.com/post/sakanayajames SAKANAYA JAMES 店舗情報: Av Chapultepec 482A,Roma Nte., CDMX https://www.sakanayajames.com 55 5086 8014 WhatsApp: 55 4586 5214 火〜土 11:00-23:00 日 11:00-20:00 🥢レストランは12:00スタート SNS Facebook:https://www.facebook.com/sakanayajames/ Instagram:https://www.instagram.com/sakanaya_james/?hl=ja

  • 【Restaurante Nagomi(レストラン 和み)】W杯全試合放映します!

    レオンの皆さま!大人数でワールドカップを観戦しませんか? Restaurant Nagomiでは、ワールドカップ期間中、全試合を放映します! 唐揚げや枝豆、アボカドキムチそしてビール🍺を片手に熱い戦いを応援しましょう⚽ インタビュー記事はこちら https://www.mexi-town.com/post/nagomi_restaurante 店舗情報 Nagomi 住所:C. Atletas 101, Punto Verde, 37298 León de los Aldama, Gto. 電話番号:+524772381007 営業時間:月~土 13時~21時、日曜定休 Instagram:https://www.instagram.com/_Nagomii__/

  • レオン注目の高級レジデンス「Torre Ponticelli」 日本人にも選ばれる理由とはTorre Ponticelli: el desarrollo residencial en León que busca conquistar a la comunidad japonesa

    “イタリアの田園風景”から着想を得た、レオンの新たな高級レジデンスとは - Un nuevo concepto residencial ubicado en la campiña italiana en León メキシコ・レオンで注目を集める高級レジデンス「Torre Ponticelli」。 今回は、Grupo INNOVAのRicardo Succar氏に、プロジェクトに込めた想いや、日本人居住者にとっての魅力について伺いました。 イタリアの田園風景から着想を得た、快適性と安全性を兼ね備えた新たな住まいの形とは――。 “Torre Ponticelli”, el nuevo desarrollo residencial de lujo que está llamando la atención en León, Guanajuato. En esta ocasión, conversamos con Ricardo Succar de Grupo Innova sobre la inspiración detrás del proyecto y los atractivos para la comunidad japonesa. Un nuevo concepto de vivienda inspirado en la campiña italiana, donde confort, diseño y seguridad se unen. <目次> 「Ponticelli」という名前に込められた意味 El significado detrás de “Ponticelli” “快適さ”を徹底的に追求した設計 Diseño pensado para el confort 日本人にとっての魅力とは?¿Qué puede atraer a los japoneses? Ricardo氏が感じた「日本の魅力」 La impresión de Ricardo sobre Japón 日本人コミュニティへのメッセージ Mensaje para la comunidad japonesa お問い合わせ Contacto ― まずは自己紹介をお願いします。 まずは皆さま、おはようございます。 本日このような機会をいただけたことを大変光栄に思っています。皆さまとコラボレーションできることをとても嬉しく思います。 私はRicardo Succarです。Grupo INNOVAの共同代表を務めており、営業ディレクターとしてTorre Ponticelliプロジェクトも担当しています。 — Primero, ¿podría presentarse? Buenos días a todos. Primero que nada, muchas gracias por esta oportunidad. Para nosotros es un honor poder colaborar con ustedes. Soy Ricardo Succar, codirector de Grupo Innova. También soy director de ventas y represento el proyecto de Torre Ponticelli. 「Ponticelli」という名前に込められた意味 El significado detrás de “Ponticelli” ―「Ponticelli」はイタリア語ですか? はい。このプロジェクトは“イタリアの田園風景(Campiña Italiana)”をコンセプトにしています。 「Ponticelli」という言葉はイタリア語で、“空へ続く橋”のような意味を象徴しています。 — ¿“Ponticelli” es una palabra italiana? Sí. Todo el concepto del proyecto está inspirado en la campiña italiana. “Ponticelli” es una palabra italiana que simboliza algo así como “un puente hacia el cielo”. ― なぜイタリアをテーマに? これは、私たちが過去に訪れたイタリアでの体験からインスピレーションを受けたためです。 イタリアの田園風景が非常に特別な印象として残っており、そこから着想を得ました。 — ¿Por qué eligieron una inspiración italiana? Fue simplemente una inspiración nacida de los viajes que hemos realizado. La experiencia de la campiña italiana fue muy especial para nosotros y de ahí nació la idea del proyecto. Torre Ponticelliの魅力とは? Los atractivos de Torre Ponticelli ― このレジデンスの魅力を教えてください。 魅力はたくさんあります。 まず大きな特徴は、“Campiña Italiana”というゲート・コミュニティ内に位置していることです。 このコミュニティ内には30以上のサービスがあり、外出する必要が少なく、高品質なライフスタイルを実現できます。 また、主要道路やLagos de Moreno方面へのアクセスも良好です。 「街から少し離れた静かな環境」でありながら、「移動は非常に便利」という絶妙なバランスを実現しています。 — ¿Cuáles son los principales atractivos de este desarrollo? Tiene muchos atractivos. Uno de los más importantes es que se encuentra dentro de Campiña Italiana, una gated community que ofrece más de treinta servicios. Esto permite un estilo de vida muy cómodo y de alta calidad, ya que prácticamente no es necesario salir constantemente del desarrollo. Además, la ubicación es excelente y tiene conectividad rápida hacia las principales avenidas y la carretera hacia Lagos de Moreno. “快適さ”を徹底的に追求した設計 Diseño pensado para el confort 建物設計において私たちが重視したのは、「快適性」です。 自然光がしっかり入ること、風通しが良いこと、空間を有効活用できることを意識して設計しています。 共用エリアも、人々が心地よい時間を過ごせるように考えました。 Todo el proyecto fue diseñado pensando en la comodidad de las personas. Buscamos que haya mucha iluminación natural, buena ventilación y un excelente aprovechamiento de los espacios. También queríamos que las áreas comunes generaran experiencias agradables para los residentes. スカイジム・スパ・コワーキングも完備 Sky gym, spa y coworking 住民向け施設として、 Technogym製の高級スカイジム サウナ スチームサウナ ジャグジー コワーキングスペース 会議室 などを備えています。 コワーキングスペースでは、仕事だけでなく、お茶やコーヒーを楽しんだり、本を読んだり、音楽を聴いたりできる空間づくりを目指しました。 Entre las amenidades se encuentran: Sky gym con equipos Technogym Sauna Vapor Jacuzzi Área de coworking Salón privado para reuniones El objetivo del coworking no es solamente trabajar, sino crear comunidad: un espacio donde las personas puedan convivir, tomar un café, leer o escuchar música. 防音性とプライバシーへのこだわり Privacidad y aislamiento acústico 各住戸は独立した壁構造で完全に分離されており、これは他のタワーではほとんど見られない特徴です。 そのため、より高いプライバシー性と静かな住環境を実現しています。 Todos los departamentos están separados con muros independientes, algo que pocas torres ofrecen actualmente. Esto brinda mayor privacidad y reduce considerablemente el ruido entre departamentos. 環境配慮型の“オール電化”レジデンス Una torre 100% eléctrica y sustentable Torre Ponticelliはオール電化のレジデンスです。 ガスを使用しないため、安全性が高いだけでなく、環境面にも配慮しています。 さらに、約299枚の太陽光パネルを導入しています。 Torre Ponticelli es una torre completamente eléctrica. Al no utilizar gas, se incrementa la seguridad del edificio y además se contribuye al cuidado del medio ambiente. También contamos con 299 paneles fotovoltaicos. 日本人にとっての魅力とは?¿Qué puede atraer a los japoneses? ― 日本人にとって特に魅力的な点は? 日本人の方々にとっては、「コミュニティの中で暮らせること」が大きな魅力だと思います。 また、El Bosque Country Clubから車で約5分という立地も魅力です。 さらに、日本企業が多い工業団地方面へのアクセスも優れています。 — ¿Qué aspectos considera atractivos para la comunidad japonesa? Creo que uno de los puntos más importantes es el sentido de comunidad. También sabemos que a muchos japoneses les gusta el golf y nos encontramos a solamente cinco minutos de Bosque Country Club. Además, la conectividad hacia los parques industriales es excelente. Ricardo氏が感じた「日本の魅力」 La impresión de Ricardo sobre Japón ― 日本を訪れた際の印象を教えてください。 日本は本当に素晴らしい国でした。 特に印象的だったのは、日本人の「秩序」と「敬意」の文化です。 また、自然を大切にする文化や、高齢者を敬う姿勢にも深く感銘を受けました。 日本には素晴らしい歴史がありますし、同時に東京のような先進的な都市も存在しています。 — ¿Cómo fue su experiencia en Japón? Japón es un país hermoso. Lo que más me impresionó fue la cultura del respeto y el orden. También me impresionó mucho el respeto hacia la naturaleza y hacia las personas mayores. Japón tiene una historia increíble y al mismo tiempo ciudades ultramodernas como Tokio. 訪れた日本の都市は? 東京、京都、そして日光を訪れました。 ¿Qué ciudades visitó? Visité Tokio, Kioto y Nikko. 好きな日本食は? 日本食は大好きです。特に好きなのは刺身です。マグロやサーモンの刺身が大好きですね。 あと、お味噌汁も大好きです。 ¿Cuál es su comida japonesa favorita? Me encanta la comida japonesa. Mi favorita es el sashimi, especialmente el de atún y salmón. También me gusta mucho la sopa de miso. 日本人コミュニティへのメッセージ Mensaje para la comunidad japonesa ― 最後に、MEXITOWN読者へメッセージをお願いします。 日本人コミュニティの皆さまには、本当に感謝しています。 今後も、日本人の皆さまにとって「安心して暮らせる場所」であり続けたいと思っています。 また、ご要望があれば、それに合わせて環境をより良くしていく努力も続けていきます。 — Finalmente, ¿qué mensaje le gustaría compartir con los lectores de MEXITOWN? Nos sentimos muy honrados y agradecidos con toda la comunidad japonesa por la confianza que nos han brindado. Queremos seguir creando espacios seguros, cómodos y agradables para ustedes. Además, estamos abiertos a escuchar las necesidades de la comunidad japonesa y adaptar ciertas cosas para agregar aún más valor. 取材・写真協力:Grupo INNOVA プロジェクト:Torre Ponticelli お問い合わせ Contacto Torre Ponticelli  ウェブサイト:https://torreponticelli.com/ ※英語・スペイン語対応可能 免責事項 本記事は、ご提供いただいた情報およびご意見に基づいて作成されております。内容については、最終確認を受けておりますが、必ずしも当サイトまたは編集部の見解を反映したものではありません。また、記事内の情報は執筆時点のものであり、その後の状況や条件の変化により異なる場合があります。正確性や完全性について保証するものではありませんので、あらかじめご了承ください。

  • ジャパニーズヘルプデスクより、医療相談受付と書類回収のお知らせ(メキシコシティ)

    通訳同行サービス、医療費請求手続き代行を行っているジャパニーズヘルプデスクメキシコよりお知らせです。 医療費請求に必要な書類の出張回収で、メキシコシティ内2か所に伺います。 病院受診相談も承りますので、お気軽にお越しくださいませ。 全ての日程10:00~11:00でスタッフがお待ちしております! ‼️注意‼️ ※Miyana、World Trade Centerどちらもスターバックスが2店舗ございますのでご注意ください。 ☕Miyana:ボウリング場近くの店舗  https://maps.app.goo.gl/KuTE6F3exWFJPz3a9 ☕WTC:De las naciones通り側にある店舗  https://maps.app.goo.gl/P4PyTMZkuFUVvHyt6 ※交通状況の影響で急な時間変更・中止となる可能性がございます。 ※お問い合わせは公式LINEまで! 公式LINE ID:@327nvxll お問い合わせ先 PRESTIGE INTERNACIONAL MÉXICO LTDA (Japanese Help Desk(ジャパニーズヘルプデスク)) LINE : https://t.co/5pM5m6onfd X:https://twitter.com/JHD_mexico

  • レストランJPN 6月第2週目 日替わりメニュー

    写真はイメージです お客様各位 いつもお世話になります。 6月第2週日替わりメニューについて 6/8月曜日 ルーロー飯 lu rou fan platillo de cerdo taiwanes 6/9火曜日 鶏むね肉野菜炒め pechuga salteada con verduras 6/10水曜日 海老天卵とじ丼     ebi ten tamago toji don 6/11木曜日 牛ミンチそぼろ丼       soboro don con molida de res 6/12金曜日 甘酢豚       amazu buta 15時から18時までカフェ営業しております。 Cafe de olla(Piloncillo(黒砂糖)、シナモン、アニスなど入り健康的です)もあります。 たまごサンドイッチ $50/2pz ツナサンドイッチ$50/2pz 焼きそばパン $50/1pzあります。 お弁当のご注文はこちらのメールにて、 当日9時までに頂きますようにお願いします。 尚、KEN弁当に関しましては予算や内容などの確認もありますので、3日前までにご注文頂きますようお願いします。 ※お弁当メニューはこちらからダウンロードできます↓ インタビュー記事はこちら https://www.mexi-town.com/post/restaurant_ken 店舗情報 Restaurant JPN 住所:Irapuato - Silao 250, 36810 Lo de Juárez, Gto. MAP 電話番号:4622083641 営業時間:月~土: 12–3PM カフェタイム:15時~18時 定休日:日曜日 ※夜の時間帯は4名以上の予約制となります。

  • 【Mari's Pastry】本日より塩麴を使った優しいアイス🍨始めました!

    本日より、フジタやさんに塩麹を使ったアイスを置いて頂いてます。 お風呂上がりやティータイムなどに是非ご賞味ください🍨 いつもありがとうございます MARI'S PASTRY PASTISSERIA FINA JAPONESA 🌸 +52 55 3027 1771 (WhatsApp メッセージ) ※日本語情報はWhatsAppメッセージから「日本語情報希望」 住所:Ave.coyoacan 1110, Col. del Valle sur, Mexico City, Mexico 03140 Instagram:MARI'S PASTRY (@marispastry_pasteleriajaponesa) • Instagram photos and videos Facebook:Mari's pastry -Pastisseria fina japonesa | Mexico City | Facebook

  • レオンで「EXPOMAQ 2026」開催 25か国350社が集結、製造業の最新技術を紹介

    グアナファト州レオン市で6月2日(火)から4日(木)まで、製造業向け展示会「EXPOMAQ 2026」が開催されました。 会場には25か国から350社以上の企業が出展し、2,500を超えるブランドが最新の製造技術やソリューションを紹介。主催者によると、会期中には1億5,000万米ドル以上のビジネス機会が創出されると見込まれています。 今年の展示会では、自動化(オートメーション)、人工知能(AI)、そして人とテクノロジーの協働を重視する「インダストリー5.0」が大きなテーマとなり、多くの来場者が最新設備やスマートファクトリー関連技術に注目していました。 また、会場には山善メキシコなど日系企業も出展しており、製造業以外の産業にもアプローチできる商材の紹介もされていました。 EXPOMAQは、メキシコの製造業競争力向上を支える重要な展示会として、国内外の企業や業界関係者の交流の場となりました。 参考記事:https://www.facebook.com/share/p/18TJJeWngi/

  • 6月5日金曜日バイオリン演奏公演完売御礼及びレストランJPN 6月5日金曜日 、6月6日土曜日店内営業にて刺身販売及びカフェ営業について

    写真はイメージです お客様各位 いつもお世話になっております 6月5日、金曜日、修学旅行食事会、演奏会準備にて、13時より店内営業致します。 12時から13時迄は、カフェのみ営業致します。 9時半までにご注文頂ければ、カストロデルリオ工業団地、サラマンカ周辺工業団地には、 配達料無料で配達致します。 下記販売品をお弁当配達時に、保冷バックにて配送致します。 6月6日、土曜日、通常営業致します。 時間内であれば、お刺身等、お持ち帰り可能です 刺身配達、持ち帰り販売 中トロ          $230/100g 赤身           $230/100g 200g在庫 サーモン        $100/100g     サーモンネギトロ    $100/100g  サーモンハラス     $150/100g 日本産 ぶり      $200/100g  イカそうめん      $200/50g  スズキ         $100/100g しめ鯖         $120/100g   イクラ         $150/25g 鰻蒲焼          $250/100g 鯖塩焼き1切れ      $80/1pz   鮭塩焼き1切れ      $80/1pz ぶつきりミックス(マグロ、サーモン、ぶり、スズキ等) ぶつ切り丼用のタレ付き    $120/100g 極薄豚バラ肉 100g毎500g包装 $200  在庫5kg 自家製レアチーズケーキ $60/1個 15時から18時までカフェ営業しております。 Cafe de ollaもあります((Piloncillo(黒砂糖)、シナモン、アニスなど入り健康的です)。 焼きそばパン $50/pz たまごサンドイッチ $50/2pz ツナサンドイッチ$50/2pz あります。朝の弁当配達とともに、配達も可能です。 お支払いについて、商品到着後、口座でのお支払い可能ですので、お問い合わせ願います 店内演奏公演について ありがとうございます。完売致しました 6月5日金曜日19時開演予定 18時半より店内入場可能です 約1年前にも、演奏頂いた日本人バイオリニストERINKAさん中心の演奏家3人グループメキシコ訪問演奏会を実施致します。 演奏内容 ポップス4割、クラシック2割、タンゴ2割、オリジナル新曲2割 前半約1時間、休憩を入れて、後半約1時間お客様参加にて演奏、歌唱予定です バフェ形式 400ペソ 唐揚げ、エビフライ、カレー、ハンバーグ、焼きそば、フライドポテト、サンドイッチ等 刺身等別売りご用意致します 定員25名様限定にて、メール及び、462 208 3641 WatsApp 能登へ連絡願います インタビュー記事はこちら https://www.mexi-town.com/post/restaurant_ken 店舗情報 Restaurant JPN 住所:Irapuato - Silao 250, 36810 Lo de Juárez, Gto. MAP 電話番号:4622083641 営業時間:月~土: 12–3PM カフェタイム:15時~18時 ※夜の時間帯は4名以上の予約制となります。

  • グアナファト日本人学校 2026年度第1回体験入学・学校見学(7/13~17)のご案内

    グアナファト日本人学校より、体験入学・学校見学会のお知らせです! 本校では広くメキシコ駐在の皆様や、今後来墨を検討、予定しておられる皆様に、本校の教育活動を体験していただいたり、子供たちの前向きに学ぶ姿をご覧いただいたりすることで、学齢期のお子様が学ぶ場として、本校をご理解していただくことを目的に、体験入学・学校見学会を下記のとおり行うこととしました。 つきましては、多くの皆様にご来校いただけますようご高配のほどお願い申しあげます。 1 期日    令和8(2026)年7月13日(月)~17日(金) 2 場所    グアナファト日本人学校 3 概要   ・参加費は無料です。   ・お子様の所属学年の教室に入っていただき、一緒に授業を体験できます。   ・参加希望者のご都合に合わせ、終日でも短時間でも体験入学、見学に応じます。   ・期間中は何日でも、何時間でも体験できます。   ・18日(土)と19日(日)には学校見学を受け入れます。 4 お申し込み方法 以下のグーグルフォームからお申し込みください。 https://forms.gle/YSyjVuyGBCQaZN1w5 お電話、メールでも受け付けております。    5 その他   ・添付のポスター及びリーフレットのデータを広く周知していただきますようお願いいたします。グーグルフォームや学校ホームページ等からアクセスし、申し込めるようになっています。   ・ご質問等がございましたら、パンフレットにありますメールまで連絡をお願いいたします。 グアナファト日本人学校 校長 曽田 和彦 お問い合わせ先 グアナファト日本人学校 Instituto Educativo Japonés de Guanajuato, A.C. 所在地:Irapuato,GTO TEL : +52-462-387-1556 E-mail: japaneseschoolgto@gmail.com

  • 第2回⛳JLPGA女子ゴルフプロアマ交流会 IN メキシコ

    \第2回 JLPGA女子ゴルフプロアマ交流会 IN MEXICO/ メキシコ在住のゴルフファンの皆様にビッグニュースです!⛳️ 日本が誇るJLPGAの女子プロゴルファーから、直接ラウンドレッスンを受けられる絶好のチャンス! ゴルフの腕を磨きたい方はもちろん、日本人・メキシコ人同士の交流を深め、日墨の絆を強める素晴らしい機会です。 現在、各会場で参加者を募集中です!(※レオン会場は残り僅か) ⚠️注意事項 ※お申し込み人数に応じて最終的に実施の可否を決定いたします(遅くとも6月末までには確定予定) 📩お申し込み・お問い合わせ 少しでもご興味のある方は、どうぞお気軽にお申込み・お問い合わせください! お問い合わせ先: ventas.mexico@his-world.com(担当: 小園・冨岡・ソ) ご予約・お問い合わせについてはメールからお気軽にお問い合わせください! 一時期国・ご出張などの航空券やホテル手配等も 引き続きHISへご相談ください! お問い合わせ先 H.I.S. Giras Internacionales Mexico S.A. de C.V. 電話: +52 998-980-3310 ventas.mexico@his-world.com SNS: Instagram https://www.instagram.com/his_latinamerica/ Facebook https://www.facebook.com/his.latinamerica/ 営業時間:月曜~金曜 09:00-17:00, 土・日曜・祝日 店休 ◆メールマガジンのご登録はこちらから HISメキシコ:現地の旅のプロが教える!メキシコ旅行の魅力と知っておくべきポイント インタビュー記事 https://www.mexi-town.com/post/hismexico

  • 夏まで待てない!FUJITAYA QUERETAROより、バケーション満喫プランのお知らせ

    FUJITAYA QUERETAROでは夏まで待てない方へ!ふじたやでバケーションを満喫していただけるパッケージをご用意いたしました。全ての客室タイプでご利用できるのでとてもお得です🌟 詳しくは以下の画像をご覧ください。 ホテル詳細 https://www.fujitaya.mx/ja FUJITAYA QUERETAROを詳しく!インタビュー記事はこちら FUJITAYA Queretaro 「ここでは日本の日常が日常です」 https://www.mexi-town.com/post/fujitaya_queretaro 所在地:No.5001 Avenida Santa Rosa Fraccionamiento Valle de Juriquilla Querétaro HP : www.fujitaya.mx 電話:公式ダイヤル +52-442-802-9410  メール:info@fujitaya.mx SNS Facebook: https://www.facebook.com/FujitayaQ/ Instagram: https://www.instagram.com/official_fujitaya.mx/

  • ヘッドマッサージで出張の疲れもスッキリ!レオンの癒し空間「xicaliサロン」

    皆さまこんにちは。 まだまだ暑い日が続いていますね。夜は雨がいきなり降ったりして天気が変わりやすい時期です。 そんな中でもお仕事で出張が多い方お疲れ様です。特に、ロングフライトや長時間移動のある出張は、帰宅すると身体がしばらくだるいですよね。かくいうMEXITOWNの編集長も最近は先日のロングフライト+時差ボケからの業務で頭もフル回転の日々が続きました。気付けば頭痛が・・・ もうこれはxicali サロンに行かなくては!! ということでお馴染みのTomokoさんのところにダッシュしてきました🏃🏃🏃 入っていつものようにあたたかく出迎えてくれたTomokoさん。時差ボケで頭が固くなっていて頭痛もすることをお伝えしたらヘッドマッサージをおすすめいただきました。今回初めてのヘッドマッサージ、あれ?全然痛くない☺頭がとっても軽くなっていく~🌟  施術後は全身ふわっとした感覚になり、大分身体がラクになりました。 これでまたどんどん仕事ができる!! ヘッドマッサージは10分 300ペソで通常メニューにオプションで追加となります。さらにリラックスしたい方におすすめです。 気になる方はすぐにLINEでご予約を! 店舗情報 鍼灸サロンヒカリ レオン院 xicali Leon 住所:Del Carmen 101, Futurama Monterrey, 37180 León de los Aldama, Gto. 電話番号:+524775495607 営業時間: 火・水・金:12:00〜20:00(最終受付19:00) 土:9:30〜18:00(最終受付17:00) 日:9:30〜16:00(最終受付15:00) 定休日:月・木 ホームページ:https://xicali.salon/ 予約方法 LINEもしくはwhatsappまでご連絡ください。 LINE https://line.me/R/ti/p/@191zaeok whatsapp +52 1 479 147 6410 免責事項 本記事は、企業様によりご提供いただいた情報およびご意見に基づいて作成されております。内容については、企業様によりによる最終確認を受けておりますが、必ずしも当サイトまたは編集部の見解を反映したものではありません。また、記事内の情報は執筆時点のものであり、その後の状況や条件の変化により異なる場合があります。正確性や完全性について保証するものではありませんので、あらかじめご了承ください。

  • レストランJPN 6月第1週目 日替わりメニュー 及び6月5日金曜日バイオリン演奏会完売御礼

    写真はイメージです お客様各位 いつもお世話になります。 6月第1週日替わりメニューについて 6/1月曜日 鶏タツタマヨネーズソースかけ tori tatsuta con salsa mayonesa 6/2火曜日 海老味噌カツ丼 ebi miso katsudon 6/3水曜日 煮込みハンバーグ     nikomi hambagu 6/4木曜日 豚バラスタミナ炒め       tocino salteado con salsa oyster 6/5金曜日 鮭フライタルタルがけ       salmon empanizado con salsa tarutaru 15時から18時までカフェ営業しております。 Cafe de olla(Piloncillo(黒砂糖)、シナモン、アニスなど入り健康的です)もあります。 たまごサンドイッチ $50/2pz ツナサンドイッチ$50/2pz 焼きそばパン $50/1pzあります。 お弁当のご注文はこちらのメールにて、 当日9時までに頂きますようにお願いします。 尚、KEN弁当に関しましては予算や内容などの確認もありますので、3日前までにご注文頂きますようお願いします。 ※お弁当メニューはこちらからダウンロードできます↓ 店内演奏公演について  ありがとうございます  完売致しました  6月5日金曜日19時開演予定 18時半より店内入場可能です 約1年前にも、演奏頂いた日本人バイオリニストERINKAさん中心の演奏家3人グループ メキシコ訪問演奏会を実施致します。 演奏内容 ポップス4割、クラシック2割、タンゴ2割、オリジナル新曲2割 前半約1時間、休憩を入れて、後半約1時間お客様参加にて演奏、歌唱予定です バフェ形式 400ペソ 唐揚げ、エビフライ、カレー、ハンバーグ、焼きそば、フライドポテト、サンドイッチ等 刺身等別売りご用意致します 定員25名様限定にて、462 208 3641 WatsApp 能登へ連絡願います インタビュー記事はこちら https://www.mexi-town.com/post/restaurant_ken 店舗情報 Restaurant JPN 住所:Irapuato - Silao 250, 36810 Lo de Juárez, Gto. MAP 電話番号:4622083641 営業時間:月~土: 12–3PM カフェタイム:15時~18時 定休日:日曜日 ※夜の時間帯は4名以上の予約制となります。

  • 6月5日金曜日バイオリン演奏公演について及びレストランJPN 5月29日金曜日 、5月30日土曜日店内営業にて刺身販売及びカフェ営業について

    写真はイメージです お客様各位 いつもお世話になっております 5月29日、金曜日、店内通常営業致します。9時半までにご注文頂ければ、 カストロデルリオ工業団地、サラマンカ周辺工業団地には、配達料無料で配達致します。 下記販売品をお弁当配達時に、保冷バックにて配送致します。 5月30日、土曜日、通常営業致します。 時間内であれば、お刺身等、お持ち帰り可能です 中トロ          $230/100g 赤身           $230/100g 700g在庫 ネギトロ        $200/100g 刺身配達、持ち帰り販売 サーモン        $100/100g     サーモンネギトロ    $100/100g  サーモンハラス     $150/100g 日本産 ぶり      $200/100g  イカそうめん      $200/50g  スズキ         $100/100g しめ鯖         $120/100g   イクラ         $150/25g 鰻蒲焼          $250/100g 鯖塩焼き1切れ      $80/1pz   鮭塩焼き1切れ      $80/1pz 鮭ハラス塩焼き1切れ    $100/1pz ぶつきりミックス(マグロ、サーモン、ぶり、スズキ等) ぶつ切り丼用のタレ付き    $120/100g 極薄豚バラ肉 100g毎500g包装 $200  在庫5kg 自家製レアチーズケーキ $60/1個 15時から18時までカフェ営業しております。 Cafe de ollaもあります((Piloncillo(黒砂糖)、シナモン、アニスなど入り健康的です)。 焼きそばパン $50/pz たまごサンドイッチ $50/2pz ツナサンドイッチ$50/2pz あります。朝の弁当配達とともに、配達も可能です。 お支払いについて、商品到着後、口座でのお支払い可能ですので、お問い合わせ願います 店内演奏公演について 6月5日金曜日19時開演予定 18時半より店内入場可能です 約1年前にも、演奏頂いた日本人バイオリニストERINKAさん中心の演奏家3人グループメキシコ訪問演奏会を実施致します。 演奏内容 ポップス4割、クラシック2割、タンゴ2割、オリジナル新曲2割 前半約1時間、休憩を入れて、後半約1時間お客様参加にて演奏、歌唱予定です バフェ形式 400ペソ 唐揚げ、エビフライ、カレー、ハンバーグ、焼きそば、フライドポテト、サンドイッチ等 刺身等別売りご用意致します 定員25名様限定にて、メール及び、462 208 3641 WatsApp 能登へ連絡願います インタビュー記事はこちら https://www.mexi-town.com/post/restaurant_ken 店舗情報 Restaurant JPN 住所:Irapuato - Silao 250, 36810 Lo de Juárez, Gto. MAP 電話番号:4622083641 営業時間:月~土: 12–3PM カフェタイム:15時~18時 ※夜の時間帯は4名以上の予約制となります。

  • いよいよ明日開催!「Más Japón en el Bajío 2026」開催日時・アクセス・ルールまとめ

    いよいよ明日!5月29日(金)から31日(日)までの3日間、レオンで開催される日本文化イベントMás Japón en el Bajío!!すでに前売りチケットも購入した方も多いのではないでしょうか。 明日に向けて、本記事では会場の詳細や注意事項をお知らせします。 事前にチェックして、皆さま当日は楽しんでください!! ■ ご来場前の注意事項 持ち込み禁止の物 武器類・刃物類 アルコール飲料・違法薬物 ドローン 飲食物の持ち込み 会場内のルール ペット同伴不可 会場内は禁煙・電子タバコ禁止 未成年者は必ず保護者同伴でご来場ください 暴力行為、差別・ハラスメント行為は禁止 会場の清掃維持にご協力ください 一度退場すると再入場できません チケットは選択した日のみ有効で、交換・返金不可 ■ 来場者へのおすすめ 入場前にチケットをご準備ください🎫 ワークショップや展示を楽しみたい方は早めの来場がおすすめです 駐車場には限りがあります 雨対策として傘やレインコートの持参推奨☔ 歩きやすい服装・靴での来場がおすすめ 水分補給を忘れずに! 写真・動画撮影用にモバイルバッテリーがあると便利📷 非常口や待ち合わせ場所を事前に確認しておきましょう 他の来場者への配慮をお願いします🥺 ■ 緊急時について 落ち着いてスタッフ・警備員・防災担当者の指示に従ってください。 ■ 会場マップ・アクセス https://www.instagram.com/p/DY4sFtIFngD/?img_index=1 会場の位置はGoogle Mapでご確認ください。レオン・スタジアムやスタジアム・プラザの裏手です。 https://maps.app.goo.gl/DRFVCuWvMj8eK3369 在レオン領事館などがある45号線から入る場合、Forum Cultural LeonとPlaza Stadimの間にあるVasco de Quiroga通りを南に向かうと、左手に入口が見えます。右手はTeatro Bicentenario です。 ※Franscisco Villa沿いの屋内Poliforum Leonではないのでご注意ください! 会場には駐車場(上記地図内のESTACIONAMIENTO)がありますが、台数に限りがあります。 Uber・DiDiなど配車アプリや公共交通機関の利用がおすすめです🚙 <日程> 📅5月29日(金)〜5月31日(日)の3日間 ・5/29(金) 11:00-21:00 ・5/30(土) 11:00-21:00 ・5/31(日) 11:00-19:00 <チケット> 🎫Boletia でお買い求めいただけます。 大人:120MXN 小人:70MXN ※12歳以下 幼児:無料   ※4歳以下 当日券:チケット売り場にて 165MXN <SNS> 📱Instagram https://www.instagram.com/masjapon.enbajio?utm_source=ig_web_button_share_sheet&igsh=ZDNlZDc0MzIxNw== 📱TikTok  https://www.tiktok.com/@masjapon.enelbajio?is_from_webapp=1&sender_device=pc 本投稿の出典元 https://www.instagram.com/p/DY4sFtIFngD/?img_index=1

  • メキシコで2026年W杯を無料観戦!CDMX・モンテレイ・グアダラハラで巨大ファンゾーン展開へ

    CDMX・モンテレイ・グアダラハラで無料パブリックビューイング実施予定 2026年FIFAワールドカップに向け、開催国の一つであるメキシコでは、開催都市となるメキシコシティ(CDMX)、モンテレイ、グアダラハラの3都市で、大規模な「Fan Festival(ファンフェス)」やパブリックビューイングの実施が予定されています。 チケット価格の高騰も話題となる中、各都市では「スタジアムに入れなくてもW杯を楽しめる空間づくり」が進められており、巨大スクリーンでの無料観戦や音楽ライブ、グルメイベントなどが計画されています。 それでは各都市の情報をお届けします⚽! - CDMX:ソカロが巨大サッカー会場に メキシコシティでは、中心部のソカロ広場をメイン会場とした「FIFA Fan Festival」が開催予定です。 会場には巨大スクリーンが設置され、全104試合の放映が予定されています。さらに、市内16区(Alcaldía)でもファンゾーン設置が計画されており、各地域で無料観戦が可能になる見込みです。 また、音楽イベントや文化イベント、フードエリアなども併設予定で、W杯期間中はCDMX全体が“サッカー一色”になるとみられています。 一方で、ソカロ会場ではアルコール販売は禁止される方向で調整されているとも報じられています。 メキシコ代表戦を観戦できる主な会場 以下の会場では、メキシコ代表戦を中心に無料上映が行われる予定です。 Parque Tezozómoc(Azcapotzalco) Parque Las Américas(Benito Juárez) Plaza Garibaldi(Cuauhtémoc) Deportivo San Mateo Atenco(Cuajimalpa) Central de Abasto(Iztapalapa) Parque Cri-Cri(Miguel Hidalgo) Deportivo San Francisco Tecoxpa(Milpa Alta) Bosque de Tláhuac Deportivo Leandro Valle(Iztacalco) Utopía Deportivo Eduardo Molina(Venustiano Carranza) また、一部会場ではメキシコ戦だけでなく、他国同士の試合も含めて放映される予定です。 主な会場: Parque La Bombilla(Álvaro Obregón) Deportivo Xochimilco Utopía Meyehualco Deportivo Hermanos Galeana Unidad Independencia Parque de la Constitución Deportivo Vivanco Revolución モンテレイ:Parque Fundidoraで39日間開催へ モンテレイでは、市内を代表する大型公園「Parque Fundidora」がファンフェスの中心会場となる予定です。 報道によると、イベントは大会期間中の39日間開催され、巨大スクリーンによる試合中継に加え、国際的アーティストによるライブイベントも計画されています。 また、一部有料のVIP・ホスピタリティエリアも設置される可能性があり、そこではアルコール提供も検討されているとのことです。 モンテレイ開催試合は、Estadio BBVA を中心に実施される予定で、都市全体でW杯ムードを盛り上げる計画が進んでいます。 --- グアダラハラ:歴史地区で“最もメキシコらしいW杯”へ グアダラハラでは、Centro Histórico(歴史地区)の「Plaza de la Liberación」を中心に大規模ファンフェスが開催予定です。 こちらも全104試合の放映が想定されており、音楽ライブ、グルメエリア、サッカー体験型イベントなどが企画されています。 特にグアダラハラでは、「La fiesta más mexicana(最もメキシコらしい祭典)」というテーマが強調されており、地元文化やハリスコ州らしさを前面に押し出した演出が期待されています。 さらに、CDMXとは異なり、会場ではアルコール販売も認められる方向と報じられています。開催都市の一つであるEstadio Akron 周辺でも、W杯関連イベントが多数行われる見込みです。 --- 「チケットがなくても楽しめるW杯」へ 2026年大会では、試合観戦だけでなく、「街全体でW杯を楽しむ」という新しいスタイルが重視されています。 Fan Festivalは、単なるパブリックビューイングではなく、 * 巨大スクリーン * 音楽ライブ * フードフェス * スポンサーイベント * サッカー体験コーナー * 文化イベント などを組み合わせた“都市型フェスティバル”として展開される予定です。 チケットが入手できなかった人でも、世界中のサポーターと一緒に盛り上がれる空間として、大きな注目を集めています。 テレビ・配信でも無料視聴可能 パブリックビューイングで盛り上がって観戦したいけれど、どの都市にも行けない!そんな方にはテレビや配信でも無料視聴可能です。 現時点では、メキシコ国内で無料放送予定とされているのは以下のテレビ局です。 Canal 5 Azteca 7 Canal 9 また、配信サービス「ViX」でも視聴可能になる予定ですが、一部有料プランになる見込みです !!パブリック・ビューイングで注意すること!! 開催期間中はどの会場も大勢の人で盛り上がることが予想されます。 スリなどの被害に遭わないよう、各自貴重品の管理には充分注意してください。 また、試合によっては夜中になることもあります。夜間の移動はUberなどを使うようにしてください。くれぐれも流しのタクシーは利用しないでください。 更に外務省では、開催期間中の治安・安全情報を配信しています。こちらもチェックして、安心・安全な観戦を心掛けてください。 外務省:FIFA WORLD CUP 2026 海外安全対策特設ページ https://www.mofa.go.jp/mofaj/ca/ss/pagew_000001_02610.html --- 参考サイト [FIFA公式サイト(2026 FIFA World Cup)](https://www.fifa.com/es/tournaments/mens/worldcup/canadamexicousa2026?utm_source=chatgpt.com) [El País(Fan Fest特集)](https://elpais.com/mexico/2026-05-01/los-fan-fest-la-fiesta-que-ordena-y-monetiza-a-los-aficionados-sin-boletos.html?utm_source=chatgpt.com) [El Sol de México](https://oem.com.mx/elsoldemexico/tendencias/donde-puedes-ver-gratis-el-mundial-2026-en-cdmx-sedes-pantallas-gigantes-y-transmisiones-30145447.app.json?utm_source=chatgpt.com) [Infobae México](https://www.infobae.com/mexico/deportes/2026/05/21/fan-zones-del-mundial-2026-en-mexico-donde-ver-los-partidos-gratis-en-cdmx-monterrey-y-guadalajara/?utm_source=chatgpt.com) W radio https://wradio.com.mx/2026/05/22/pantallas-gigantes-para-el-mundial-2026-estos-son-los-puntos-en-cdmx-donde-se-podran-ver-los-partidos-completamente-gratis/?utm_source=chatgpt.com 免責事項 本記事は、ご提供いただいた情報およびご意見に基づいて作成されております。内容については、最終確認を受けておりますが、必ずしも当サイトまたは編集部の見解を反映したものではありません。また、記事内の情報は執筆時点のものであり、その後の状況や条件の変化により異なる場合があります。正確性や完全性について保証するものではありませんので、あらかじめご了承ください。

  • 憧れの船旅をもっと身近に!メキシコ在住の今だからこそ行きたい憧れの「カリブ海クルーズ」

    次の旅行の計画で迷われている皆様! 毎日アクティビティや観光で移動する旅もいいけれど、たまには船の上に身をゆだねる贅沢をしてみませんか? 家族の忘れられない思い出作りにカリブ海へ飛び出してみませんか? 空き状況や料金は変動しますので、少しでも気になった方はお早めにHISまでお問い合わせください📩 ご予約・お問い合わせについてはメールからお気軽にお問い合わせください! 一時期国・ご出張などの航空券やホテル手配等も 引き続きHISへご相談ください! お問い合わせ先 H.I.S. Giras Internacionales Mexico S.A. de C.V. 電話: +52 998-980-3310 ventas.mexico@his-world.com SNS: Instagram https://www.instagram.com/his_latinamerica/ Facebook https://www.facebook.com/his.latinamerica/ 営業時間:月曜~金曜 09:00-17:00, 土・日曜・祝日 店休 ◆メールマガジンのご登録はこちらから HISメキシコ:現地の旅のプロが教える!メキシコ旅行の魅力と知っておくべきポイント インタビュー記事 https://www.mexi-town.com/post/hismexico

  • 【連載】教えて!勝野先生! No.9 天気が悪いと頭痛がするのはなぜ?

    みなさま、こんにちは気が付けば6月!! もう一年の半分が過ぎようとしていますが、いかがお過ごしでしょうか? ちょっと早すぎやしませんか⁉︎ しかも今年は暑い時期(個人的に1年で1番好きな時期)が短く、例年よりも早く雨が降り始めて少ししょんぼりしています… そんないらん話は置いといて、今回はこの時期にご相談を受けやすい、天気と頭痛などの症状との関係について書かせていただこうと思います☺︎ 雨が降る前や台風の時期になると、 頭が重い… ズキズキする… なんとなく体調が悪い… やる気が出ない… そんな経験をされたことはありませんか? 実際に、天気の変化によって頭痛や体調不良を感じる方はとても多く、「天気痛」や「気象病」という名前を聞いたことがある方は多いのではないでしょうか。 今回は、「なぜ天気が悪くなると頭痛が起こるのか?」について、東洋医学と現代医学の両方の視点からお話ししてみたいと思います。 現代医学では「気圧の変化」が関係すると考えられていて、主に気圧、湿度、気温、自律神経などが関係していると考えられています。 特に大きいのが「気圧の低下」です。 台風や雨の日は、空気中の気圧が下がります。 すると、体にはさまざまな変化が起こります。 例えば、 ・血管が拡張しやすくなる ・自律神経のバランスが乱れる ・内耳(気圧センサー)が過敏に反応する ・血流が悪くなる などです。 起こる症状はその人がもともともっていたものが気圧の変化に影響されて現れたり増悪したりするので、頭痛だけでなく、神経痛の悪化、めまい、肩こり、首痛、腰痛、眠気、耳の症状、気分の落ち込み、うつ、不安症など様々です。 メキシコは標高が高い地域も多く、そもそも気圧が低いので元々気圧の変化が身体に影響する方は何かしらの症状として感じやすいかもしれませんね。 片頭痛がある方では、血管拡張によって三叉神経が刺激され、ズキズキした痛みが出ると考えられています。 コンビニやスーパーに並んでいるパンパンに膨らんだポテトチップスの袋や、日本から持ってきたお菓子の袋のイメージして、その変化が身体にも影響していると考えてみてください… なんか悪い影響ありそうですよね (^^;; 首や肩の筋緊張が強い方では、気圧変化による血流低下や自律神経の乱れによって、筋緊張性頭痛が悪化することもあります。 また、内耳が気圧の変化を感知していることが分かってきています。 内耳には、平衡感覚(バランス感覚)を司る場所もあり、非常に繊細な器官です。 気圧が変化すると、この内耳が刺激を受け、その情報が脳へ伝わります。 その結果、自律神経のバランスが乱れ、頭痛、めまい、吐き気、倦怠感などにつながる可能性があると考えられています。 天気が悪い日はなんとなくだるいという感覚も、気のせいではなく、身体からのサインなのかもしれませんね。 視点を変えて東洋医学ではどのように考えるのか見ていきましょう! 東洋医学では上記のような身体の変化の原因を水滞、湿邪と考えます。 その特徴は、重だるい、頭が痛い・重い、むくむ、胃腸の調子が悪い、身体や頭がスッキリしない、集中できないなど。 まさに、雨の日に感じやすい不調そのものですよね。 また、東洋医学では消化吸収に関わる脾胃は湿気に弱いとされます。 湿気が多い時期になると、食欲が落ちる、胃もたれする、下痢しやすい、疲れやすいといった症状が出やすいのも、この水滞の影響として説明されます。 個人的には、気象病は気圧変化による 自律神経の乱れ 血流の変化 筋緊張 東洋医学でいう脾胃の働きの低下 気の巡りや水の巡りの悪化 これらが絡み合って起きているのではと考えています。 特に、普段からストレスが多い方や首肩こりが強い方、睡眠不足がちな方、疲労が溜まっている方、過度な飲食や外食が多い方は、自律神経の働きが乱れやすく、胃腸の働きも悪くなり、気圧の変化に対応できなくなってしまっている印象があります。 東洋医学的には、前回のコラムでもご紹介した肝の働きや、今回出てきた脾胃の働きが関係していると考えます。 鍼灸や漢方薬では、 自律神経のバランス調整 首肩の筋緊張緩和 血流改善 胃腸機能の調整 (東洋医学的には肝腎や脾胃の働きを整えて気血や水の巡りを整える) などを通して、天気による不調の軽減、改善を目指します。 実際に、 「雨の日の頭痛が軽くなった」 「台風前のだるさが以前より楽」 「気圧で寝込むことが減った」 と感じられる方もいらっしゃいます。 もちろん、すべての頭痛が天気によるものとは限りません。 強い頭痛や急激な症状の場合は、医療機関での検査が大切です。 そのうえで、体質や自律神経のバランスを整える方法として、鍼灸を取り入れてみるのも良い選択肢の一つだと思います。 日頃気をつけたいこととしては、冷たいものや生物、乳製品や油っこい物を控えたり、軽い運動やストレッチなど、胃腸への負担を減らす意識やストレスを溜めない・筋緊張の緩和を意識することが大事です。 日頃から鍼灸などの施術をさせていただいていると、雨が降る前後に古傷が痛むと言われる方が多くいらっしゃいます。 天気による不調は、気のせいではなく、ちゃんと体が反応しているサインで、無理をしすぎず、自分の身体の変化に少し目を向けてみることも、大切なセルフケアの一つだと思います。 今回も最後まで読んでいただきありがとうございました! 質問やコラムのテーマのご希望などがありましたら、ぜひ教えてくださいね☺︎ 「人との出会いに恵まれ、今がある」かつの鍼灸治療院・勝野先生インタビュー https://www.mexi-town.com/post/caj_katsuno Clinica Acupuntura Japonesa KATSUNO / かつの鍼灸治療院 住所: Revolución院 Av.Revolucion 723 Int. 103, Col. Santa Maria Nonoalco, CDMX tel/whatsapp:55-2711-7925 Napoles院 Maricopa 11-primer piso, Nápoles, Benito Juárez, 03840 Ciudad de México, CDMX ※Wabia Mercado Japonésの裏  TEL:55 5189 9627 Roma院 Frontera 162-Int.15, Roma Nte., Cuauhtémoc, 06700 Cuauhtémoc, CDMX TEL:5643968987 Mail:c.a.j.katsuno@gmail.com ホームページ:https://www.cajkatsuno.com/ SNS Faccbook:https://m.facebook.com/c.a.j.katsuno Instagram:https://www.instagram.com/c.a.j.katsuno/ Twitter:https://twitter.com/c_a_j_katsuno

  • 【注意喚起】レオン市で「偽速度違反自動取締SMS詐欺」が発生 リンクを開かないよう呼びかけ

    https://oem.com.mx/elsoldeleon/local/alertan-por-fraude-con-falsas-fotomultas-en-leon-asi-operan-los-mensajes-sms-30208374.app.json メキシコ・グアナファト州レオン市で、交通違反や「フォトムルタ(速度違反自動取締)」を装った偽SMSによる詐欺被害が報告されており、当局が市民に注意を呼びかけています。 「48時間以内に支払えば50%割引」などのSMSに注意 最近、市民の携帯電話に以下のような内容のSMSが送られていることが確認されています。 「速度違反が検出されました」 「48時間以内の支払いで50%割引」 「追加料金を避けるため今すぐ確認してください」 メッセージにはリンクが添付されており、クリックすると偽サイトへ誘導される仕組みとなっています。 偽サイトで個人情報や銀行情報を盗み取る手口 当局によると、これらは「フィッシング詐欺(SMS版=スミッシング)」と呼ばれる手法で、政府機関を装いながら、 クレジットカード情報 銀行口座情報 個人情報 パスワード などを盗み取ることが目的です。 実際には、 「guanajatvo.lat」 「mxileon.sho」 など、政府公式サイトを装った不審なドメインが使用されているケースが確認されています。 レオン市「速度違反自動取締をSMS通知することはない」 レオン市当局は、 > 速度違反自動取締の通知をSMSで送ることはない と改めて説明しています。 正式な通知は、通常、書面による公式通知で行われるとのことです。 被害を防ぐためのポイント 当局は以下を推奨しています。 不審なSMSのリンクを開かない 不明なファイルをダウンロードしない URLが「.gob.mx」か確認する 二段階認証を設定する 不審な番号やサイトを通報する また、もしリンクを開いてしまった場合は、 銀行へ連絡 パスワード変更 スマートフォンのセキュリティ確認 を早急に行うよう呼びかけています。 メキシコ国内では近年、このような「交通違反通知」を装ったSMS詐欺が各地で確認されており、メキシコシティでも同様の被害への警戒が強まっています。 ※本記事はメキシコ紙「El Sol de León」に掲載された記事を基に、日本語で翻訳・編集したものです。記事内容の正確性については原文をご参照ください。原文はこちら:https://www.elsoldeleon.com.mx/elsoldeleon/local/alertan-por-fraude-con-falsas-fotomultas-en-leon-asi-operan-los-mensajes-sms-30208374?utm_source=chatgpt.com "¡Ten cuidado! Alertan por fraude con falsas fotomultas en León"

Banner vertical (160x600)
vertical.png
vertical final bold
osg royco
fairway golf
marklines mexicana
HIS mexico
prestige
nissin mexico
hanshinneji
Kiwapower
メキシコの年金 還付できます!.png
exclusividad1.jpg.jpeg

MEXITOWNスポンサー・広告企業様

horizontal.png
fujitaya queretaro
POCARI -BANNER WEB HORIZONTAL J.webp
top mexico banner
fairway golf
his mexico
nissin mexico
venta_renta1.jpg.jpeg
LOGO OSG ROYCO RGB.jpg
Logo_ALTA.png
WhatsApp Image 2026-02-25 at 12.45.33.jpeg
KURUMA LOGO R 2.jpg.jpeg
yoshi_asia.jpeg
Logo JICA.jpg
WhatsApp Image 2026-02-26 at 14.47.42.jpeg
JSSLOGO.png
matgo_logo-1.png
WhatsApp Image 2026-02-24 at 08.33.53.jpeg
Logo 05_2x.png
unnamed (1).png
IMG_2740 logo.JPG.jpeg
勝野先生ロゴ.png
レオンHOUSE.jpeg
WhatsApp Image 2026-02-24 at 18.53.09.jpeg
gtoescuela.jpeg
CHOTARO (1).jpg
NAMI Brand Assets_ NAMI Logo Black.png
AAP Logo.jpg
escuela_himawari.jpeg
ロゴ青一色.jpg
© Copyright protected

MEXI TOWNは、あなたの好きなメキシコが見つかる、Find your Mexico をかなえる情報サイトです。
サイト運営他、主な事業・募集情報、お問い合わせは MEXI TOWNとは をご覧ください!​

※当サイトの全ての記事の写真および内容の無断転載はご遠慮ください。 サイトポリシー   

ja-JP_creator_large
  • Facebookの社会的なアイコン
  • Instagram
  • さえずり

© 2026 by MEXITOWN  Proudly created with Wix.com

Policia Editorial

bottom of page